Explorer des carrières - Rapport sur le marché du travail

à
Rapporteurs/rapporteuses judiciaires et transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales  (CNP 1244)
Région de Lower Mainland--Sud-ouest
Description | Titres | Tâches | Professions apparentées

Les rapporteurs judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des documents tels que des rapports dictés, de la correspondance et des statistiques, tâche qui exige une connaissance de la terminologie juridique. Ils travaillent dans les tribunaux judiciaires ainsi qu'au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent et transcrivent les procédures chirurgicales, les dossiers médicaux et tout autre document qui exige une connaissance de la terminologie médicale. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins, des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

audiotypiste médical/audiotypiste médicale, rapporteur judiciaire/rapporteuse judiciaire, sténographe judiciaire, sténographe parlementaire (Hansard), transcripteur/transcriptrice.

Les rapporteurs judiciaires et les transcripteurs médicaux exercent une partie ou l'ensemble des fonctions suivantes :Rapporteurs judiciaires
  • consigner textuellement les délibérations de la cour à l'aide de dispositifs d'enregistrement informatisés, d'appareils de sténographie électroniques ou de sténomasques;
  • relire sur demande la transcription textuelle des preuves présentées alors que le tribunal siège;
  • transcrire les délibérations consignées selon le type de présentation établi;
  • vérifier l'exactitude des transcriptions en les comparant aux versions originales et vérifier l'exactitude des jugements en consultant le juge;
  • localiser et vérifier l'exactitude des citations;
  • fournir des transcriptions aux juges, aux avocats et aux particuliers qui les demandent;
  • classer et ranger les comptes rendus sténographiques des séances des tribunaux.
Transcripteurs médicaux
  • transcrire, à partir de textes dictés ou de brouillons, des rapports médicaux, de la correspondance, des dossiers médicaux et des renseignements donnés par les patients;
  • relire les textes pour corriger les erreurs typographiques et grammaticales.
Villes incluses dans la région | Bureaux Service Canada

Abbotsford, Burnaby, Coquitlam, Richmond, Surrey, Vancouver, Chilliwack, Langley, New Westminster, North Vancouver, Port Coquitlam, Port Moody, White Rock, Gibsons, Mission, Aldergrove, Brunswick Beach, Crescent, Crescent Beach, Cultus Lake, Elgin, Fort Langley, Grandview, Lions Bay, McMillan Island, Ocean Park, South Surrey, Sunnyside, Willoughby

Affichez la liste des bureaux de Service Canada pour cette région.

Education et exigences d'emploi pour les Rapporteurs/rapporteuses judiciaires et transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales dans la région de Région de Lower Mainland--Sud-ouest

L'éducation et les exigences d'emploi peuvent varier selon la région. Les travailleurs dans les professions réglementées doivent avoir un permis d'exercice pour travailler légalement. Les travailleurs dans les professions non réglementées n'ont pas besoin de permis d'exercice, mais les employeurs pourraient demander d'autres attestations.

Liste des associations

Les associationsLien ouvrira dans une nouvelle fenêtre sont des organismes qui peuvent offrir à leurs membres, qui travaillent au sein de la même industrie, des opportunités de réseautage, de perfectionnement et autres activités connexes.

Recherches sur Ciblétudes

  • Programmes d'études

    Des profils détaillés, des renseignements sur l'admission et les modalités de demande.

  • Cégeps, collèges, universités

    Trouvez l'institution qui répond le mieux à vos besoins.

  • Bourses

    Des renseignements sur les bourses d'études, les subventions et les autres formes d'aide financière.

[ Source : Ciblétudes - RHDCC ]
L'information pour Nouveaux arrivants

Évaluation de vos compétences linguistiques

Si vous ne savez pas quel est votre niveau de connaissance de l’anglais ou du français, visitez l’un des Centres d’évaluation des compétences linguistiques du Canada. Une personne pourra évaluer votre niveau de connaissance de l’anglais ou du français et vous diriger vers le programme de formation linguistique approprié.

Veuillez consulter les onglets Colombie-Britannique et Canada pour plus d’informations utiles au sujet des education et exigences d'emploi .